Socrates and the inexistence of human wisdom, by Lucius Caecilius Firmianus Lactantius: translation of chapter I of De ira Dei
Keywords:
Lactanctius, Socrates, Christian Moral Philosophy, PaganismAbstract
This is the first full translation into Portuguese of chapter I of the work De ira Dei, attributed to the late and North African writer Lactantius. This composition has an apologetic content of a Christian nature, having acquired significant reverberation in Late Antiquity. In this writing, Lactâncio dialogues with the classical philosophical tradition, seeking to justify his religious doctrinal perspective, in opposition to paganism. Finally, it should be noted that the proposed arrival text is part of the critical edition established by Sources Chrétiennes (1982).
References
A Bíblia Sagrada. Tradução de João Ferreira de Almeida. Revista e Atualizada no Brasil. 2 ed. Barueri/SP. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999.
ALMEIDA, S. A “Expositio Sermonum Antiquorum”, de Fulgêncio, o Mitógrafo: estudo introdutório, tradução e notas. 2018. 130 f. Dissertação (Mestrado em Literatura e Cultura) – Instituto de Letras, Universidade Federal da Bahia, Salvador, 2018.
AMARANTE, J. O livro das Mitologias de Fulgêncio: os mitos clássicos e a filosofia moral cristã. Salvador: Edufba, 2019.
AMARANTE, J. A explicação fulgenciana para o surgimento dos deuses: um amálgama pagão-cristão? Revista Hypnos, São Paulo, v. 41, 2º sem., 2018, pp. 215-236.
BAJUS, T. Lactantius, De ira Dei. O hneve božom Alebo o existencii dobra a zla vo svete, preklad, T. F. Bajus. Michalovce, 2005.
BOELLA, U. Institutiones, De opificio Dei, De ira Dei. Firenze, Sansoni 1973 (Classici della Filosofia cristiana 5).
CRONE, G. Lactantius; eine Auswahl aus der Epitome, De ira Dei, und De mortibus persecutorum. Paderborn, 1952.
INGREMEAU, Christiane, ed. Lactance, La Colère de Dieu. Paris, 1982 (Sources Chrétiennes 289).
LACTANCE, La Colère de Dieu, introduction, texte critique, traduction, commentaire et index par C. Ingremeau, Éd. du Cerf: Paris, 1982.
MANCA, M. Le età del mondo e dell’uomo. Allesandria: Edizioni dell’Orso, 2003.
MCDONALD, M. The Minor Works. Washington, 1965 (The Fathers of the Church 54).
MOREIRA, R. A “Exposição dos conteúdos de Virgílio”, de Fulgêncio: estudo introdutório e tradução anotada. 2018. 156 f. Dissertação (Mestrado em Literatura e Cultura) – Universidade Federal da Bahia, Salvador, 2018.
SANTOS JÚNIOR, C. J. A De aetatibus mundi et hominis sem a letra ‘a’, por Fulgêncio, o Mitógrafo: tradução lipogramática do prólogo. Nuntius Antiquus, Belo Horizonte, 16 jul. 2020a. Disponível em: https://periodicos.ufmg.br/index.php/nuntius_antiquus/article/view/19416. Acesso em: 19 jul. 2020.
SANTOS JÚNIOR, C. Fulgêncio sem a letra ‘C’ tradução do livro III do lipograma de AETATIBUS MUNDI ET HOMINIS. Belas Infiéis, Brasília, v. 9, n. 1, p. 243-249, 2020b. DOI: https://doi.org/10.26512/belasinfieis.v9.n1.2020.26021. Disponível em: https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/26021. Acesso em: 21 maio 2020.
SANTOS JÚNIOR, C. A vida de Jesus Cristo sem a letra ‘m’, por Fulgêncio, o Mitógrafo: tradução do livro XII do lipograma De aetatibus mundi et hominis. PhaoS, Campinas, v. 20, p. 1-8, 2020c. Disponível em: https://econtents.bc.unicamp.br/inpec/index.php/phaos/article/view/13496. Acesso em: 13 jun. 2020.
SANTOS JÚNIOR, C. A problemática do prólogo da De aetatibus e sua tradução alipogramática. CODEX, Rio de Janeiro, v. 8, n. 1, p. 321-330, 2020e. DOI: https://doi.org/10.25187/codex.v8i1.31811. Acesso em: 18 jul. 2020.
SANTOS JÚNIOR, C. A idade bíblica dos juízes sem a letra ‘g’: tradução do Livro VII do lipograma De aetatibus mundi et hominis de Fulgêncio, o Mitógrafo. Revista Archai, Brasília, n. 30, p. e03023, 2020f. DOI: https://doi.org/10.14195/1984-249X_30_23. Disponível em: https://impactum-journals.uc.pt/archai/article/view/1984-249X_30_23. Acesso em: 11 ago. 2020.
SANTOS JÚNIOR, C. O problema da transmissão textual entre os dois Fulgêncios. Tabuleiro de Letras, Salvador, v. 13, n. 2, p. 208-226, 2019b. DOI: https://doi.org/10.35499/tl.v13i2.6976. Disponível em: http://www.revistas.uneb.br/index.php/tabuleirodeletras/article/view/6976. Acesso em: 10 mar. 2020.
SANTOS JÚNIOR, C. Refletindo a fenomenologia de uma tradução lipogramática da De aetatibus mundi et hominis. PERcursos Linguísticos, Vitória, v. 9, p. 101-119, 2019c. Disponível em: https://periodicos.ufes.br/percursos/article/view/26875. Acesso em: 13 abr. 2020.
SANTOS JÚNIOR, C. Traduzindo o quarto Livro do lipograma fulgenciano. A Palo Seco, Itabaiana, n 12, p. 90-94, 2019d. Disponível em: https://seer.ufs.br/index.php/apaloseco/article/view/12956. Acesso em: 12 mar. 2020.
SANTOS JÚNIOR, C.; AMARANTE, J. Adão, Eva, Caim e Abel sem a letra ‘a’, por Fulgêncio, o Mitógrafo: tradução do Livro I do lipograma De aetatibus mundi et hominis. Rónai, Juiz de Fora, v. 8, n. 1, p. 88-98, 2020. Disponível em: https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/27256. Acesso em: 09 jul. 2020.
TIGGES JÚNIOR, P. História, memória e identidade no século IV d.C.: Lactâncio e a ação da Providência na construção de uma ordem política cristã. 112 f. Dissertação (Mestrado em História) – Centro de Ciências Humanas e Naturais, Universidade Federal do Espírito Santo, Vitória, 2007.
Downloads
Published
Versions
- 2020-10-10 (2)
- 2020-10-09 (1)
Issue
Section
License
Copyright (c) 2020 Hypnos Journal
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
The contents of the manuscript have been tacitly or explicitly approved by the responsible authorities where the research was carried out.
Upon acceptation of the manuscript, the author agrees to allow its publication by Hypnos, declining pecuniary gains due from copyright. If the manuscript is published later in other media, the author agrees to always give credits of its first publication in Hypnos.
If the submitted document includes figures, tables, or large sections of text previously published, the author declares himself responsible for having obtained permission of the original copyright owners of these items for both the online and printed publication of this journal. Credits for copyrighted material must be properly attributed in the manuscript.